この記事のポイント!😃
- 嗜むーたしなむは思ったより簡単に英語で言える👍
- クールな人が興味ありますよアピールする時に使えるはず😎
- これであなたはブリティッシュ英語にまた一歩近づけるはずだ💪
ARE YOU READY?😉
嗜む – たしなむ
フォックス
今日は嗜むを英語で言えるかチャレンジしてみたいと思います🙂。
マナビット
嗜むとは、好きという意味です。単純な好きというよりも、「定番の」・「慣れ親しんだ」・「お馴染みの」という意味で使われます。
TIME TO BE COOL!😉
嗜む(たしなむ) 英語
my cup of tea
直訳:俺の紅茶
意訳:好き好んでいる物・事
フレーズの使い方!(例文集)🤔
A: Wow, I didn’t know you are good at this! Do you play this game daily?
B: No I play this once in a week and it’s my cup of tea.
A: おお、こんなに上手なんて知らなかったぞ!毎日プレイしてんの😮?
B: いや、一週間に一回くらいかな😀。嗜む程度に楽しんでる😎。
A: Wow, is this a camping tent? Do you like camping? You don’t look like an outdoor type.
B: No, it’s not mine. Camping is not my cup of tea but my parents enjoys it.
A: これってキャンピングテント🤔?キャンプ好きなの😮?インドア派だと思ってたけど😏。
B: いや、これは自分のじゃないんだ😅。キャンプは興味ないけど、両親が好きなんだよねぇ🙂。
Last month, the biggest update was released.
At the first time, this game was not my cup of tea but now it is.
先月、超大型アップデートがリリースされた。
最初は興味なかったけど、今は楽しんでプレイしている。
NOW YOU ARE COOL!😉
フォックス
フレーズにもある様に「紅茶を嗜んで飲む(my cup of tea🍵)」感じで、超絶ガチ勢ではないけど好きでやってるみたいな…絶妙な表現をしたがる人にピッタリなフレーズかもしれません👍。
マナビット
フォックス
HAVE A WONDERFUL DAY!😉
コメントを残す