この記事のポイント!😃
- 続けて、は思ったより簡単に英語で言える👍
- 提案されたアイデアの詳細を聞きたい時に使えるはず😉
- これであなたもリーダーの雰囲気を身にまとう事ができるだろう😎
ARE YOU READY?😉
続けて
フォックス
マナビット
フォックス
TIME TO BE COOL!😉
I’m listening
続けて
聞かせて頂戴
(直訳) 聞いています。
I’m listeningの派生形で
I’m all ears があります。どちらも同じ意味です。
フレーズの使い方!(例文集)🤔
A: We have a plan to maximize your profit, ma’am.
B: I’m listening.
※ma’amは女性に対するリスペクト付きの呼び名です。sirの女性バージョンです。
A: あなたの取り分を最大まで引きあげる方法があります💼。
B: 続けて。
A: All of emergency exits are broken but there’s one way to evacuate.
B: I’m listening.
A: 非常用ドアは全て破壊されたが、1つだけ脱出する方法がある💪。
B: 続けて😶。(教えてくれ。)
A: Please listen. There is a suspicious activity going on within our facility. I’m not kidding, dude.
B: All right, I’m listening.
A: 頼む聞いてくれ😯。この施設で怪しい動きがある😯。冗談じゃない😯。
B: わかったよ。続けてくれ😐。
このフレーズの使い所は:
ある人の提案・アドバイス・お知らせを聞いて↓
「興味があるから詳細を説明してほしい」と言いたい時に使えます。
NOW YOU ARE COOL!😉
フォックス
マナビット
フォックス
HAVE A WONDERFUL DAY!😉
コメントを残す